手语翻译员
【词语拼音】shǒu yǔ fān yì yuán
【词语繁体】手語翻譯員
【词语结构】式词语
【词语字数】五字词语
【词语解释】
手语翻译员 - 职业定义 以手语、口语为交流手段,在听障人士与健听人士之间进行传译服务的人员。 手语翻译员 - 主要工作内容 (1)为听障人士提供将口语翻译成手语的服务; (2)为健听人士提供将手语翻译成口语的服务; (3)直接用手语与听障人士进行交流。 手语翻译员 - 职业概况 手语是听障人士和健听人士之间实现有效沟通的"桥梁"。自上世纪八十年代以来,美国、英国、加拿大、瑞典、挪威、丹麦、日本等发达国家陆续将手语作为一种独立的语言纳入国家教育体系,美国、英国、澳大利亚等国家建立了一套比较完整的关于手语翻译的培训、测试和鉴定体系,有的国家还成立了国家级手语翻译机构。 手语翻译用途非常广泛。公安机关的案件调查取证经常需要手语翻译,医生了解聋哑人的病情需要手语翻译,商店银行等窗口部门需要手语翻译,配有聋哑人的工厂管理需要手语翻译,甚至遗产公证、法院判决等等,都需要手语翻译的协作。 据统计,目前我国听障人士至少有2057万。而我国手语行业发展缓慢,除少数师范类高等院校在特殊教育专业中开设手语课外,手语教育(包括社会培训)力量薄弱。据估算,2008年奥运会期间,大约需要900名高水平的手语翻译,而目前我国高水平的手语翻译人员严重不足。 手语翻译员是以手语(手指语、手势语)、口语为交际手段,在听障人士与健听人士间进行传译服务。手语翻译人员职业的确立,对于创造无障碍交流的社会人文环境将起到积极的推动作用。2007年世界特殊奥林匹克运动会、2008年北京奥运会及2010年上海世博会等一系列重大国际活动的举行,尤显手语翻译员职业的重要性和广阔的发展前景。与国际接轨,为听障人士服务,这是一项功在当代,利在千秋的事业。 手语翻译员 - 职业要求 特殊教育专业、手语专业、医学类专业大专以上学历,通过中国手语能力培训和考试认证;在经过专业培训并取得职业资格认证证书以后访客进入手语翻译行业从业,富有爱心和责任感可谓是成为手语翻译员的首要条件,要具有较强的理解和表达能力,此外,要具有教育、医疗等某个专业领域的知识储备或工作经验,可以增强自身的就业竞争力。 手语翻译员 - 工资幅度 收入不等,前景也根据不同的地区和国家也有差别,而且还取决于一名手语翻译者的证书级别,经验,以及翻译的场合。 手语翻译员 - 学历和经历要求 大多数的社区学院和本科高校以及很多高中都开设手语的课程,如西马里兰学院和哥
【网络解释】
以手语、口语为交流手段,在听障人士与健听人士之间进行传译服务的人员。
翻译员英语翻译粤语翻译日语翻译俄语翻译泰语翻译语音翻译韩语翻译外语翻译翻译助手陪同翻译员翻译英语翻译机语言翻译器狗语翻译机狗语翻译器多语种翻译英语翻译证日语翻译官译员译语中文翻译日语匈牙利语翻译兼职英语翻译西班牙语翻译阿拉伯语翻译译人译员翻译官意大利语翻译英语在线翻译科技日语翻译翻译王翻译学工程英语翻译葡萄牙语翻译科技英语翻译商务英语翻译日语翻译证书新闻英语翻译狗语言翻译机翻译器在翻译翻译机翻译者翻译师汇译达翻译翻语破译员口译员翻手厚德翻译同传翻译文学翻译法律翻译翻译古文非翻译区百度翻译翻译魔芋翻译秘书有声翻译人工翻译元培翻译尚才翻译小牛翻译骂鸭翻译翻译因子翻译服务汽车翻译标书翻译医学翻译电影翻译兼职翻译古文翻译简繁翻译翻译机构译语官在线翻译超级翻译算法翻译外贸翻译文献翻译翻译控制翻译程序机器翻译美国翻译会议翻译微软翻译同步翻译实用翻译符号翻译自动翻译文化翻译翻译眼镜翻译在线翻译证书视频翻译