词语傅雷的详细解释,傅雷的拼音及基本释义

傅雷

【词语拼音】fù léi

【词语繁体】傅雷

【词语结构】AB式词语

【词语字数】两字词语

【词语解释】
翻译家。江苏南汇(今属上海市)人。1927年留学法国。1931年回国后在上海美术专科学校任教并开始文学翻译。抗战胜利后参与组织中国民主促进会。建国后曾任中国作协上海分会书记处书记。译有法国巴尔扎克的《高老头》、《欧也妮·葛朗台》,罗曼·罗兰的《约翰·克利斯朵夫》等。有《傅雷译文集》、《傅雷家书》等。

【网络解释】

傅雷(1908年4月7日-1966年9月3日),男,汉族,字怒安,号怒庵,生于原江苏省南汇县下沙乡(今上海市浦东新区航头镇),中国翻译家、作家、教育家、美术评论家,中国民主促进会(民进)的重要缔造者之一。傅雷早年留学法国巴黎大学。他翻译了大量的法文作品,其中包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家著作。20世纪60年代初,傅雷因在翻译巴尔扎克作品方面的卓越贡献,被法国巴尔扎克研究会吸收为会员。傅雷在“文化大革命”之初,受到巨大迫害。1966年9月3日凌晨,愤而离世,夫人朱梅馥亦自缢身亡。他的全部译作,经家属编定,交由安徽人民出版社编成《傅雷译文集》,从1981年起分15卷出版,现已出齐。