腰缠十万贯,骑鹤上扬州
【词语拼音】yāo chán shí wàn guàn,qí hè shàng yáng zhōu
【词语繁体】腰纏十萬貫,騎鶴上揚州
【词语结构】式词语
【词语字数】十字词语
【词语解释】
比喻钱财极多。
【英语翻译】 You can ride a crane to Yangzhou.
腰缠万贯万贯腰缠万贯缠腰骑上扬州鹤骑鹤上扬州腰缠十万骑扬州鹤骑鹤扬州骑鹤上扬骑鹤更扬州骑鹤望扬州骑鹤上维扬跨鹤缠腰扬州鹤骑鹤维扬腰金骑鹤鹤背扬州跨鹤扬州腰缠扬州十日骑鹤鹤骑十缠万贯蛇缠腰扬州十日记扬州骑鹤化上扬上腰曾贯万土著缠腰缠腰蛇丹扬州万里送客缠腰火龙缠腰火丹十万雷万鹤十州伸腰扬眉跨鹤维扬扬州城扬州菜扬州慢扬州镜扬州殇扬州话扬州梦鹤膝蜂腰蜂腰鹤膝杨州鹤飞扬骑士十年一觉扬州梦王乔骑鹤骑士腰刀十上千万贯乡万贯家财万贯家产十万个问上帝万贯家私一贯万机家财万贯缠腰火丹方鹤上仙腰上黄万贯赀财家趁万贯腰上口鹤上人名贯九州贵州贯众程十万常十万十万错扬名立万十万村十万图青扬十街十八吋腰看万州鱼贯上岸万安州千乘万骑鹤膝蜂腰体扬州琼花扬州弹词扬州饭店扬州何园扬州掼蛋扬州画派扬州八怪扬州菜肴扬州新闻扬州漆器春满扬州