门对
【词语拼音】mén duì
【词语繁体】門對
【词语结构】AB式词语
【词语字数】两字词语
【词语解释】
◎ 门对 ménduì[antithetical couplet written on doors] 过新年或有婚庆喜事时,贴在门上的对联家家贴门对,户户挂钱章。——《钟馗传》英文翻译1.antithetical couplet written on doors详细解释(1).门联。 清 黄辅辰 《戴经堂日钞》:“﹝太平军到 吴城 ,﹞居民洗去门对,用黄纸书‘归顺’二字,贴门首。” 李鉴堂 《俗语考原》:“门对,新春製吉祥语,为对联,黏贴门上,谓之门对。” 吴组缃 《山洪》二六:“我想想,和他们还是豆腐贴门对子,两不沾的好。”(2).匹配;门当户对。 元 王晔 《桃花女》第三折:“别人家聘女求妻,也索是两家门对。” 元 无名氏 《刘弘嫁婢》第二折:“今日红粧共秀才,您两箇为门对。”
【详细解释】
(一)、门联。
清 黄辅辰 《戴经堂日钞》:“﹝太平军到 吴城 ,﹞居民洗去门对,用黄纸书‘归顺’二字,贴门首。” 李鉴堂 《俗语考原》:“门对,新春製吉祥语,为对联,黏贴门上,谓之门对。” 吴组缃 《山洪》二六:“我想想,和他们还是豆腐贴门对子,两不沾的好。”
(二)、匹配;门当户对。
元 王晔 《桃花女》第三折:“别人家聘女求妻,也索是两家门对。” 元 无名氏 《刘弘嫁婢》第二折:“今日红粧共秀才,您两箇为门对。”
【网络解释】
门对是对联的一种,指过新年或有婚庆喜事时,贴在门上的对联。是历史悠久的汉族民俗文化。春节时张贴的称春联;丧事时张贴的称丧联;喜事时张贴的称喜联。还有一些其他用途的门对。表达了汉族劳动人民一种祛邪、避灾、祈福的美好愿望。
【英语翻译】 antithetical couplet written on doors
对门对门对面对门岭对开门户对门当门当户对当门对户门高莫对对对对门当父不对爱情找对门深大对掐门对开门冰箱对角沟门村搞定对门狗门当不户对我对门匙说夫妻住对门门当户不对对对对屠门而大嚼门不当户不对难得门当户对可视对讲门铃对外贸易门户对对子对对联对对角对对草对不对对对参对对碰对对胡门门对本对利双双对对对买对卖对嘴对舌绝对一对对呀对呀萌宠对对碰纸牌对对碰玩具对对碰昆虫对对碰开心对对碰海洋对对碰爱情对对碰相对与绝对卡窿对对碰呆瓜对对碰头像对对碰欢喜对对掐幻想对对碰明星对对碰麻将对对碰激情对对碰星座对对碰福娃对对碰闪闪对对星门中门门到门快乐对对碰鸡蛋对对碰笑脸对对碰菜园对对碰穿越对对碰动物对对碰包包对对碰妖魔对对碰数字对对碰怪鸭对对碰玻璃对对碰游戏对对碰天才对对碰偶对巧对口对赐对对膝对心户对磨对赏对头对无对对错对街对坐线对对角对堂密对引对犯对实对对较